Paesi Bassi

I bambini ne sono vittimeラピメントバンビーノe alienazione genitoriale

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on email
Email
Share on print
Print

目次

前書き

Definizione olandese dell'interessesuperiore di un bambino:una mancanza di definizione lascia il vuoto ai genitori per alienare il proprio figlio dall'altro genitore

バックグラウンド

Nel 2019、207 bambini sono stati rapiti dai Paesi Bassi in un paesestraniero。 Questoèquasi 5ボルト劣るrispetto al numero di bambini rapiti nel vicino Belgio、nello stesso periodo ditempo。 Quei numeri relativamente bassi non sono unacorcidentnza:l’uso di viaggioのbambiniごとのdocumentidi autorizzazione stadiventandopiùcomunee leautoritàdipoliziasonopiùconsapevoli dei potenziali rischi di rapimento e comeaffrontarli。

I Paesi Bassi hanno due istituzioniprincipali che si occupano di sottrazione internazionale di minori:il Centrum Internationale Kindontvoering(IKO)el’Autoritàcentrale。 Ci sono anchemolte多様なONGattive nel campo del benessere dei bambini e del sostegno dei genitori in caso di divorzio esottrazione。

Nel 97%deicasièstatoungenitorea rapire ibambini。 Nel 73%dei casi、le madri erano il genitorerapitore。 La maggiorpartedeibambinièstatarapitainPolonia、Belgio、Turchia、Spagna eGermania。

行動を求めます

Dato che il numero di bambini nati fuoridalmatrimonioèinaumento、i Paesi Bassi devono garantire che anche i padri ricevano la custodia del bambino senza luncheprocedureburocratiche。 L’attuale legge ha introdotto自動の親権を譲歩するentrambii genitori indipendentemente dallo stato Civile modotempestivoでのdevessereapprovato。

家族法

ドメスティコ

Nei Paesi Bassi、quando un bambino nasce all’interno di un matrimonio、i genitori hanno l’affidamento congiunto delbambino。 Quando nasce un bambinoアルディフオリデルマトリモニオ、ilラマドレハオートマティックラカストディアdel bambino mentre il padreno。 質問ごとに、il padre o la co-madre(la secondamadrechenonèlamadrebiologica)deve prima riconoscere ilbambino。 Quindi、anche la madre deveapprovare。 ネル2020、 75.000 bambini olandesi sono nati al di fuori del matrimonio 。 Si trattadicircalametàdituttiibambini natiquell’anno。 Ciòsignificachemoltipadri e co-madrinonotterrebberol’autoritàautomaticasuiproprifigli。

Anche se un padre o una co-madre riconosce il bambino、non gliconferisceautomaticamentel’autoritàsulbambino、négliconferisceil diritto didecidere sul luogo di Residentnza delbambino。 クエストごとに、il padre o la co-madre devono presentare una domanda per l’affidamento del minore 。 La madre biologica deve quindi darle il permesso efirmare ilmodulo。 Selamadrenondàilpermesso、ilpermessosostitutivopuòessererichiestodalpadre o dallaco-madre。

Tre quarti di tutti i genitori hannopresentatounarichiestadiautoritàequindihannol’autoritàcomunesuiproprifigli。 L’altro trimestre non ha presentato richiesta per varimotivi。 Questopuòportareasituazionimolto angoscianti quando i genitori si lasciano o se la madremuore。 ottenerel’autoritàsonolungheespessocausanoconflittiごとの手順。

2020年11月25日、la Seconda Camera olandese ha introdotto un disegno di legge perconcedereautomaticamentel’autoritàcongiuntaalriconoscimentodel bambino da parte di entrambi i genitori、comegiàavvieneneimatrimoni o nelle unioniregistrate。 questo modoでは、la posizione giuridica dei genitori non sposati edeilorofiglisaràugualeaquelladei genitori sposati e dei lorofigli。 Il disegno di legge deve ancora essere rivisto eapprovato。

I Paesi Bassi devono approvare Rapidamente questo disegno di legge per garantire che tutti i bambini abbiano uguale accesso a entrambi i genitori sin dallanascita。

親による誘拐

ドメスティコ

メントレilrapimentodeigenitorièillegale 、quando i genitorihannolapotestàgenitorialecongiunta、la polizia a volte presume erroneamente che non possa esserci sottrazione diminori。 Tuttavia、la Corte Suprema olandese ha stabilitoche「ungenitorecheformalmente ha ancora la custodia del proprio figliominorennenonpuòritirarequelbambinodellapotestàgenitorialedell’altrogenitore」。

Un genitoreolandesehal’autoritàsulluogodiResidentnza di un figliosolofinoall’etàdi16anni。 Èun un genitoreごとの犯罪、o chiunque altro、prendere ilbambinoごとsenzaaverequestaautoritàopuravendol’autoritàcongiuntamasenzail permesso dell’altrogenitore。 Nei Paesi Bassi、questo vienechiamato「rimozionedallapotestàgenitoriale」。 Esistonodiversi gradi di rimozione all’interno delsistemalegale。 Quindi、ad esempio、il brutale rapimento di un bambino da partediunosconosciutoèdigradodiversorispetto a un genitorechenonrispettalemodalitàdivisita。 Quando il bambino viene portato oltre confine、èconsideratoonsottrazioneinternazionale。 Le pene massime per questi crimini sono definite nell’articolo 278(internazionale)e 279(nazionale)del codice di dirittoolandese。

劣等生あたりdall’autoritàgiudiziaria:6 anni;

  • con astuzia、violenza o minaccia di violenza:9 anni; e
  • che coinvolgeunbambinodietà劣る12anni:9anni。

È可能性のあるtrovareulteriori linee guida su questi articoli Qui 、オランダ語で。

プラティカでは、larimozionedell’autoritàdisolitoavvieneda un genitore dopo ildivorzio。 La maggiorpartedeicasiècorrelateaalmancatorispetto degli accordi di visitastabiliti。 Entrambi i genitori devono obbedire ma、sfortunatamente、la pratica mostra che non tutti i genitoricollaborano。 Non sollevano o rinunciano albambino。

questi casiでは、ilファイルle frasi pesanti di cui sopra non vengono mai applicate 。 Invece、i giudici usano altre misure menoestreme。 Ciòèparticolarmenteveroseentrambi igenitorihannol’autoritàcomunesuiproprifigli。 Lapoliziainterverràavolte、madisolitoinformeràilgenitorefrustratoi cui diritti sono negati nonc’ènientechepossanofare 。 Quel genitore potrebbe essere pronto per una lunabattaglialegale。

インテルナツィオナーレ
Fino al 1980 non esisteva un sistema internazionale per aiutare i genitori il cui figlio era stato rapito in un altropaese。 La Convenzione dell’Aia sullasottrazionedimoririèstatafirmatadaiPaesi Bassi l’11 settembre 1987 e ha tentato di attuare una soluzione、ma non ha mai funzionatocorrettamente。

Nella maggior parte dei casi、i bambini rapiti vengonoregistratipressoleautoritàlocalidelpaesein cui vengonoportati。 Ciòsignificachediventanoufficialmente residenti in quelpaese。 クエスト私はspessonon muoveranno nemmeno un dito、indipendentementedalleはforniteを証明します。 Anche se quel paese hafirmato la Convenzione dell’Aia、il tribunale localeは、問題の居住者に有利な決定を下す傾向があります。

BruxellesIIbisèunRegolamentoEuropeoèunaleggeapplicabilein tutti gli Stati Membri dell’Unione Europea tranne la Danimarca e ha la previousnza sulle legginazionali。 Bruxelles II bis contiene norme europee in materia di diritto di famiglia、responsabilitàgenitoriale(come affidamento e contatto)e sottrazione internazionale di minori all’internodell’UE。 Tra le altre cose、il regolamento definisce in quale paese il tribunale ha giurisdizione per prendere unadecisione。 Il regolamento determina anche come e quando una sentenza didirittodifamigliaèriconosciutaoeseguitain un altro Statomembro。

片親引き離し

Secondo la legge olandese、「il bambino ha il diritto di stare con i suoi genitori e con la persona che ha uno stretto rapporto personale conlui」。

caso di affidamento esclusivoでは、il il bambino ha il diritto di associarsi al genitore non affidatario e viceversa、il genitore non affidatario ha il diritto e il dovere di associarsi al proprio figlio(i)minore(i)。

Pertanto、la legge afferma chiaramente che un bambino ha、in linea di principio、il diritto di associarsi con entrambi i genitori、tranne in alcuni casispecifici。 Ungiudicepuòanchelimitareilcontatto del genitore che vive lontano dal bambino se:

  • il contatto sarebbe gravemente dannoso per lo sviluppo mentale o fisico del bambino;
  • il genitore o la persona in stretto rapporto personale conilminorenonèidoneooincapacedi trattare con il minore;
  • unbanbinodietàpariosuperiorea dodici anni ha gravi obiezioni ad avere contatti con i suoi genitori; o
  • talecontattoècontrarioalsuperioreinteressedelminore。

E qui risiede l’interoproblema。 C’è nessuna chiara definizione del miglior interesse di un bambino 。 Ungenitoremanipolatorepuòmettereibambinicontro l’altro genitore e affermare che l’opinionedelbambinoènelmiglioreinteressedelbambino。 Èunacosacosìdifficiledasmentireche un genitore molto astuto possa manipolare i tribunali per alienare un figlio dagli altrigenitori。 I giudici sono molto mal equipaggiati per affrontare questo

防止

Sospetti che l’altro genitore di tuo figlio voglia portarlo all’estero? È可能性のある養子縁組は、リデュレ・イル・リスキオ・ディ・ソトラツィオーネ・インテルナツィオナーレ・ディ・マイナーリごとに起こります。 Puoi contattare IKO per posta o telefono per ulterioriinformazioni。 Ti daranno consigli e informationazioni sui passaggi daseguire。

+31 (0)88 800 90 00
info@kinderontvoering.org
www.kinderontvoering.org

caso di imminente sottrazione di minori、èimportantechetu sia in grado dicondividerequantepiùinformazionipossibilisutuo figlio、l’altro genitore e testessoconleautoritàcompetenti。 Èpossibileutilizzareiseguenti moduli per eseguire questa operazione:

Modulo con i dettagli di tuo figlio
Forma con i dettagli di te stesso
Modulo con i dati dell’altro genitore

行方不明の子供

Haiindicazioniコンクリートchetuo figlio possa essere portato all’estero da un genitore o da un tutore? caso di grave minaccia di sottrazione internazionale di minori、èimportantechetuイントラプレデンデウンアツィオーネイミディエイタ。 Puoi eseguire 3 passaggi:

パッソ1
Contatta il Centro IKO 88800 90 00
info@kinderontvoering.org
www.kinderontvoering.org)consigli einformazioniごとのtelefonicamente。

パッソ2
コンタッタイルポリジアe informarli dellasituazione。

Passaggio 3
コンタッタウンavvocato casi di sottrazione internazionale diminoriのconesperienza。

Oltre alla tuaprovad’identità、dovresti portare i seguenti documenti alla stazione dipolizia。

Il verdetto del giudice(copia)
Regolamentosullapotestàgenitoriale
dibuonaqualitàdelbambinoを想像してみてください
Tutti i dati e le foto del rapitore
私はトゥオイダティ
I dettagli del tuo avvocato

Cosa fare dopo un verorapimento

  1. 続きIKO

Contatta semper IKO prima di intraprendere qualsiasiazione。 Ti daranno consigli e informationazioni su come procedere almeglio。 La segnalazioneallapolizianonèadattaatuttiicasi。 Pertanto、lascia che uno dei loro avvocati ti consigliprima。

Centrum Internationale Kinderontvoering
2006年の私書箱
1200CAヒルフェルスム
+31 (0)88 800 90 00
info@kinderontvoering.org
www.kinderontvoering.org

  1. Mediazione o mediazione transfrontaliera

Puoi contattare l’altro genitore e cercare di trovare una soluzioneinsieme。 Un amicoounfamiliarepuòsvolgereunruolodi mediazione inquesto。 Puoi anche utilizzare la mediazione transfrontaliera per cercare di raggiungere insieme una soluzioneduratura。 Per ulteriori informationazioni contattare il Ufficio di mediazione diIKO。

  1. Richiesta diresotramitel’AutoritàCentrale

SuofiglioèstatoportatoneiPaesi Bassi o in unナジオーネaffiliato alla Convenzione dell’Aia? Quindièpossibilepresentareunarichiesta direstituzioneall’AutoritàcentralesullabasedellaConvenzione。

  1. 法廷での手続き

Puoi avviare una procedura nel paese in cui tuo figlio risiedeora。

Richiesta di ritorno nei Paesi Bassi

1、Rapimento dai Paesi Bassi a un paese trattato

TuofiglioèstatoportatodaiPaesi Bassi in un paese soggetto a un trattato? Quindihailapossibilitàdipresentareunarichiesta direstituzioneall’autoritàcentraleneiPaesiBassi。 Il modulo egliestremidell’autoritàcentralesonodisponibili Qui 。 Larichiestapuòesserefattasoloperragazzidietà劣るai16anni。 presentare ladomandaごとのNonènecessariounavvocato。

L’Autoritàcentraleinoltreràladomandaall’Autoritàcentraledelpaesein cui risiede tuofiglio。 L’AutoritàCentralestranierainvieràunaletteraalgenitore rapitore perindicarechevièunsospettodisottrazione internazionale diminori。 Nella lettera、l’AutoritàCentralechiedese il genitore che prende vuole collaborare al rientro volontario del minore nel Paese di Residentnzaabituale。 Se il genitore che prende non siconforma、puoi iniziare azioni legaliネルパエセディレジデンザデルバンビーノ。

  1. Rapimento dall’estero nei Paesi Bassi

SuofiglioèstatoportatoneiPaesi Bassi dall’estero? タルカソでは、puoi anche presentare una richiesta di restituzionedirettamenteall’AutoritàcentraleneiPaesiBassi。 Non importa se il paese dacuituofiglioèstatoprelevatofaparte della Convenzionedell’Aia。 I Paesi Bassi gestiscono queste richieste allo stesso modoelaproceduraèlastessadescrittasopra。

  1. Rapimento dai Paesi Bassi a un paese non convenzionato

SuofiglioèstatoportatodaiPaesi Bassi in un paese che non hafirmato la Convenzione dell’Aia? タルカソでは、haianchelapossibilitàdipresentareunarichiesta direstituzioneall’autoritàcentraleneiPaesiBassi。 Non possono inoltrare la richiestaaun’autoritàcentralesestera、perchéquelpaesenonhaun’autoritàcentrale。 L’AutoritàCentraleolandese、quindi、registra la richiesta di rimpatrio e la inoltra alMinistero degli AffariEsteri。 IlMinistero inoltra la richiesta all’ambasciata o al consolato olandeseall’estero。 Cercano di trovare una soluzione con mezzidiplomatici。 Se non viene trovata alcuna soluzione、potresti essere in grado di iniziare procedimento法廷で。

クレジットと貢献

法的放棄声明

このWebサイトで入手できる資料は、情報提供のみを目的としており、法律上の助言を提供することを目的としたものではありません。 特定の問題や問題についてアドバイスを得るには、弁護士に連絡する必要があります。

このページをより良くするために私たちを助けてください!

データや重要な情報を見逃しましたか? このページをより便利にする方法について何か提案はありますか? 方法を教えてください!