
安全で機密性の高いウェブサイトにて、本人およびその家族の情報を入力します。

情報を送信すると、当社のウェブサイトが、入力されたすべての情報をもとに一致するものを探します。

情報の一致する家族が見つかると、私たちのチームが情報の正確さを再検証した上で、家族を再会させるための道を開きます。
平成30年,东京都目黒区で长女の船戸结爱(ゆあ)ちゃん=当时(5)=を死なせたとして保护责任者遗弃致死罪に问われた优里(ゆり)受刑者(28)だ。事件では「おねがいゆるして」と记された结爱ちゃんのノートが见つかり,「母亲なのに子供を守らなかった」といった纠弾する声が相次いだ。

New Delhi faces pressure to ratify a convention that activists fear would ultimately harm Indian women and children. India has found itself in the eye of an international storm by
이 안내서는 그룹의 실용적인 지혜와 자녀가 납치되었을 때 무엇을해야하는지, 누구에게 의지해야하는지 명확하지 않았을 때이 부모들이했던 혼란과 낙담을 다른 부모들이 경험하지 않아도 될 것이라는 희망을 전합니다. 이 단체는 국제 납치 예방을위한 제안을하고, 납치되거나 부당하게 구금 된 아동이이 나라로 돌아올 가능성을 극대화하기 위해 세부적인 조언을 제공했습니다. 이 가이드는 국제 부모 납치 사건에서 사용할 수있는 민사 및 형사 구제에 대한 설명과 현실적인 평가를 제공합니다. 관련 법률을 설명하고 국제 납치가 발생하거나 위협을받을 때 요청할 수있는 공공 및 민간 자원을 모두 식별합니다. 부모가 필요한 도움을받을 수 있도록 자주 마주 치는 장애물을 극복하는 방법에 대한 실용적인 조언을 제공합니다. 이 안내서는 부모가 경험할 수있는 법적 및 정서적 어려움에 대비하고, 자녀를 회복하거나 다른 국가에서 자녀에게 의미있는 접근을 재 확립하는 등 개별 목표를 달성 할 수 있도록 대처 및 일반적인 법적 전략을 공유합니다. 앞에 놓여있을 수있는 어려움과 일부 부모가 경험할 수있는 실망에도 불구하고 낙심하지 않는 것이 중요합니다. 희망을 가지십시오. 국제적 부모 납치를 예방하거나 해결하기 위해 많은 일을 할 수 있습니다. 이 가이드는 응답을 구성하는 데 도움이됩니다.
このガイドは、子供の失踪を経験した親や家族によって書かれました。 それはあなたの子供が行方不明になったときにあなたが何を期待できるか、あなたが何ができるか、そしてあなたがどこに助けを求めることができるかについての彼らの組み合わされたアドバイスを含んでいます。 それはあなたの行方不明の子供を探す際に様々な機関や組織が果たす役割を説明し、あなたとあなたの家族が考慮する必要がある重要な問題のいくつかを議論します。 最初のチェックリスト「子供が最初に行方不明になったときにすべきこと」は、子供が最初に行方不明になったときに親が取るべき最も重要な手順をまとめたものです。