
个人在我们的安全保密网站上输入个人及其家庭成员的信息。

提交后,我们的网站会在所有条目中搜索匹配项。

一旦建立了他/她的家庭联系之间的潜在联系,我们的平台就会提供输出-最终为家庭团聚铺平道路。

This checklist is meant to provide a framework of recommended actions, considerations, and activities to perform competent, productive, and thorough missing/abducted children investigations with the goal of better assisting families, victims, and the community.
Eine Familienentführung ist definiert als die Aufnahme, Aufbewahrung oder Verschleierung eines Kindes unter 18 Jahren durch einen Elternteil, eine andere Person mit familiärer Beziehung zum Kind oder dessen Vertreter unter Verletzung der Sorgerechtsrechte. einschließlich Besuchsrechte eines Elternteils oder Erziehungsberechtigten. Zwischen 2008 und 2017 empfing das Nationale Zentrum für vermisste und ausgebeutete Kinder (NCMEC) 16.264 Kinder mit 11.761 bekannten Entführern, die an Fällen von Familienentführungen beteiligt waren. Kinder und Entführer wurden auf demografische Daten sowie auf fehlende Informationen und Informationen zur Genesung untersucht. Dieser Bericht enthält auch Informationen zur fehlenden Dauer sowie die Zeit, die benötigt wird, um einen staatlichen Haftbefehl zu erhalten oder das Kind in das National Crime Information Center (NCIC) aufzunehmen. In den meisten Fällen handelte es sich um Kinder, die von einem leiblichen Elternteil entführt wurden (89,9%). Familienentführungen treten häufiger auf, wenn das Kind (die Kinder) jünger sind und die Entführung am häufigsten im Sommer stattfindet. Von Familienmitgliedern entführte Kinder hatten höchstwahrscheinlich ein Durchschnittsalter von 5 Jahren. Fast ein Drittel (32,2%) dieser Kinder wurde in den Sommermonaten (Juni, Juli, August) entführt. In den letzten zehn Jahren hat sich die Zeitspanne, in der das Kind von seinem Erziehungsberechtigten / Erziehungsberechtigten getrennt wird, wenn es von einem Familienmitglied entführt wird, insgesamt verringert. Fälle mit einer internationalen Komponente hatten eine längere fehlende Dauer als Fälle im Inland. aber die Dauer von beiden war rückläufig. In diesem Bericht wurden signifikante Korrelationen zwischen der Zeit, die für die Ausstellung eines Haftbefehls benötigt wurde, und der fehlenden Dauer eines Kindes festgestellt.
同居 す る 中学 2 年 の 男子 生 徒 に 暴行 を 加 え 、 け が を さ せ た と し て 、 滋 賀 県 警 大 津 北 署 は 25 日 、 傷害 の の 疑 い で 、 大 津市 本 堅 堅。 「や っ て い ま せ ん」 と 容 疑 を 否認 し て い る。
В этом отчете представлена информация об оповещениях AMBER, выпущенных в 50 штатах, округе Колумбия, Пуэрто-Рико и Виргинских островах США с 1 января 2019 г. по 31 декабря 2019 г. и принятых NCMEC. Хотя случай AMBER Alert может быть активирован в нескольких областях, этот отчет упорядочивает предупреждения на основе штата / территории первой активации. В этом отчете дела анализируются в соответствии с типом дела, для которого было выдано предупреждение AMBER, а не типом дела на момент восстановления.
한 아버지의 이야기를 듣고 ‘당신은 다시는 딸을 볼 수 없습니다.’ 다음은 일본에서의 이혼에 관한 3 부작 시리즈의 1 부입니다. 또 다른 끔찍한 수면. 딸을 잃는 것에 대한 더 많은 스트레스와