Over 40% polled in Japan say parents’ divorce, separation made life harder

General information about the resource:

Type of Resoure: Japan Resources
Topics covered: Divorce

What is it about?

TOKYO — A survey of 1,000 adults in Japan whose parents divorced or separated when they were minors found more than 40% felt their lives became more difficult after their parents parted, results released on March 12 by the Ministry of Justice show.

The perceptions of respondents regarding finances also supported the fact that many single-parent households are considered to be in a state of poverty.

According to the ministry, the study is believed to be the first large-scale survey of children in Japan regarding divorce. It was conducted anonymously in January among 1,000 people in their 20s and 30s via the ministry website.

A total of 31.8% of the respondents said they were of preschool age when their parents separated, while 32.4% were in elementary school, and 13.7% were in junior high school. Altogether, 78.6% lived with their mothers after the separation and 21.4% with their fathers.

As for the impact of the partings on finances, 40.5% of the respondents answered that things became more difficult. When asked if they consulted with anyone when they were in trouble, only 7.1% said they did, while 32.7% said they either “wanted to, but there was no appropriate person to tell,” “kept it private,” or “didn’t want to tell anyone.” Another 59.6% said they “didn’t have anything to consult others about.”

With regard to child-support payments made by separated parents, 29.8% said that there was no agreement or promise. Another 16.8% said that child support was paid properly, while 18.9% said that it was not paid at all. Fourteen percent said that support gradually stopped being paid. The proportions of respondents who said they did not know the status of the agreement or know about payment surpassed 40%, respectively.

An official of the ministry said, “It became clear that child-support payments for the sake of the child have turned into an issue between parents and that the child is not fully informed of the situation.”

When asked who made decisions about education and other matters after their parents divorced, 42.3% of the respondents said the parent they lived with did so, 12.2% said the parents consulted with each other, and 36.7% said they didn’t know.

In February, Justice Minister Yoko Kamikawa consulted the Legislative Council, the ministry’s advisory body, on a review of the legal system for child-rearing following parental divorce. The main topic of discussion will be the elimination of non-payment of child support, with reference to the results of a survey.

Other resources that might interest you


実子誘拐ビジネスの闇 単行本(ソフトカバー)

【告発ノンフィクション】自主規制か、圧力か。NHKでも「放送禁止」となった最大のタブー ルールはひとつ相手より先に我が子を誘拐すること 「パパ、手をにぎってて」 父親はなぜ2歳の娘の手を離さなければならなかったのか。「DV」というレッテルを貼られた父親の10年におよぶ死闘の記録と、家族を壊す人権派弁護士たちの正体を暴く! 《目次》第一章 世にもおそろしい実子誘拐の真実第二章 父親への集団リンチと人格破壊第三章 ハーグ条約を“殺した” 人権派弁護士第四章 「片親疎外」という児童洗脳第五章 家族を壊す日弁連という危険分子第六章 DVシェルターという名の拉致監禁施設第七章 “敵”がたくらむ全体主義社会

Read More »

実子誘拐 – 「子供の連れ去り問題」――日本は世界から拉致大国と呼ばれている – (ワニプラス) 単行本(ソフトカバー)

ある日、突然、配偶者が我が子を連れ家を出る。残されたほうの親は茫然としながら、必死にその行方を捜す。やがて、弁護士から連絡があり、配偶者はDVを受けていたことから離婚を望んでいる、と告げられる。その後は、配偶者と直接話し合うことも、子どもに会うこともできない。こんな「子供の連れ去り問題」が社会問題化しています。数年前からこの問題に取り組んできた、ホワイトプロパガンダ漫画家はすみとしこのマンガと識者・関係者たちの文章、そして資料により、世界から非難を浴びるこの重大な人権問題の実情と構図、背景を、白日の下にさらす。執筆者(掲載順)上野 晃(弁護士)、はすみとしこ(ホワイトプロパガンダ漫画家)、ケント・ギルバート(米国カリフォルニア州弁護士)、エドワーズ博美(メリーランド大学講師)、杉山程彦(弁護士)、中野浩和(弁護士・弁理士)、石垣秀之(臨床心理士)、古賀礼子(弁護士)、藤木俊一(テキサス親父日本事務局長)、ポール・トゥジャー(フランスの当事者団体Sauvons Nos Enfants Japan代表)

Read More »

共同親権が日本を救う ~離婚後単独親権と実子誘拐の闇 単行本(ソフトカバー)

愛する家族と交流できる“当たり前の社会”を目指して 毎年約12万人の親が親権をはく奪され、その多くが子と生き別れになるという、世界に類を見ないガラパゴス社会・日本——。なぜ自分の子どもに会うことすらできないのか。離婚後の養育の在り方や現行制度の課題を提言。 第1章 単独親権制度の何が問題なのか第2章 法学から見た婚姻外共同親権vs単独親権第3章 共同親権の歴史と海外からの非難の大合唱第4章 生物学・心理学的エビデンス第5章 養育費と子どもの貧困問題第6章 婚姻費用 ~ もう一つの諸悪の根源~第7章 日本社会が目指すべき姿

Read More »

200,000 Japanese children robbed of their mom or dad each year!

Japanese children pay the price for the country’s single custody law and miss out on the love of a parent.