
Los individuos ingresan información del individuo y de sus familiares en nuestro sitio web seguro y confidencial.

Tras el envío, nuestro sitio web busca todas las entradas para una coincidencia.

Una vez que se establece un vínculo potencial entre su vínculo familiar, nuestra plataforma ofrece un resultado, allanando el camino para que las familias se reúnan.
Video que hice para mis hijos y para crear conciencia sobre Japón y su secuestro y abuso infantil patrocinados por el estado. Consulte mi página
草 加 市 の 自 宅 で 2017 年 9 月 、 長 男 の 背 中 を 突 き 飛 ば し 重 体 と な る け が を 負 わ せ た と し て 、 暴行 と 傷害 の 罪 に 問 わ れ た 母親 の 25 職 母親 の 無、 さ い た ま 地 裁 で 開 か れ 、 一場 修 子 裁判 長 は 懲 役 6 年 (求 刑 ・ 懲 役 9 年) を 言 い 渡 し た。
Esta película explora el impacto devastador de la separación forzosa no solo en el niño, sino en la familia en su conjunto. El Secretario de Interior, The Rt. Hon. Theresa May, MP dijo: “El secuestro de un niño causa tanto dolor y angustia a todos los involucrados. Me gustaría agradecer a Sarah Cecilie y a su madre por contar su historia para que podamos comprender mejor el terrible impacto de este crimen que PACT ha hecho mucho para destacar “.
行方不明、誘拐、および/または性的に搾取された子供たちの報告は、公安テレコミュニケーターおよび法執行機関がこれまでに経験するであろう最も困難で、挑戦的で、感情的に訴えられる事件の1つである可能性があります。 これらの事件に対応する際にとられる態度とアプローチは、子供が迅速かつ安全に回復するか、行方不明のままであるか、および/または搾取的な環境にあるかどうかを決定する可能性があります。 したがって、事件の各段階は、最初の電話から事件の終結まで、徹底的な児童保護対応の重要な要素を形成します。 公安テレコミュニケーターは政府機関の最初の応答者であり、通話の受信、処理、送信、および/またはディスパッチを主に担当するため、公安テレコミュニケーターが最初の通話を管理する方法は、行方不明、誘拐、および/または性的に搾取された子供を含む事件への全体的な対応子供達。 政府機関が提供する可能性のある最も重要なツールは、これらの事件に関連する電話を受けたときに公安テレコミュニケーターが従うべき論理的な手順とベストプラクティスを含む明確に表現されたポリシーです。
結論については、情報が入手できる範囲で判決に依存します。 係属中の事件に関しては、私は被告国の最新の提出に依存します。