In Japan, foreign parents lead charge against loss of child custody

What is it about?

Scott McIntyre, an Australian sports journalist, speaks outside the Tokyo District Court after spending a month and a half in jail on charges of trespassing to find his missing children, in Tokyo, Japan January 15, 2020. REUTERS/Chang-Ran Kim

A growing number of foreign nationals in Japan are speaking out against what they say is a little-known but entrenched system that allows one parent in a broken relationship to take away children and block the other from visiting them.

The issue of what domestic and overseas media call parental child “abduction” has regained international attention recently, particularly in Europe where documentaries have been made about European fathers whose children were taken by their Japanese wives.

Australian Scott McIntyre was the latest foreign national to raise his voice against the estrangement of separated parents from their children in Japan.

McIntyre was detained for one and a half months in Tokyo for trespassing when he went to his in-laws’ apartment to seek information on his two children. He remains married, has no restraining order against him, retains full parental rights, but has not been able to see his children since May when his wife left with them.

“Sitting here today, I don’t know if my children are alive or dead,” McIntyre told a news conference Thursday, a day after he received a six-month suspended sentence.

He said he had made numerous requests to the police and his wife’s lawyers — the two are going through a divorce mediation — to let him know whether the children are safe, but that those were ignored.

The wife’s legal representative, Jun Kajita, said he could not go into specifics but there were some facts that were “not consistent” in McIntyre’s claims.

“This is only going to change when Japanese parents speak out as well,” McIntyre said, adding that he had received many letters of support from local parents suffering the same plight. “Children should have access to both parents — it’s a fundamental human right.”

No official statistics exist on how widespread the issue is. But nonprofit organization Kizuna Child-Parent Reunion estimates that roughly 150,000 children lose contact with a parent every year in Japan because of estrangement from the noncustodial parent.

Although divorce is increasingly common in Japan — about one in three marriages end in one — it’s still stigmatized, and society generally accepts the alienation of the noncustodial parent, largely because there is no joint-custody system after divorce.

Many parents say there is a pattern to the problem: one day, your spouse leaves with the children; you go to the police asking for help; they refuse, saying it’s a “family matter.” In some cases, a domestic violence claim is made against you, accepted as fact and never investigated. Your children’s school can also shut you out because the wishes of the cohabiting parent — usually the mother — are uncontested.

Justice Ministry officials have said in the Diet that the abduction of a child by a parent is a crime, but that individual cases were up to the family courts to deliberate.

Asked about the legality of one parent taking away a child without the other’s consent, a Tokyo Metropolitan Police spokesman said the agency “could not state in general whether it was illegal.”

He said police could also not say in general whether they needed to respond to an estranged parent’s request to investigate an alleged abduction of the children.

“For anyone outside Japan, it’s a crazy system,” said opposition lawmaker Seiichi Kushida, who has been fighting for a joint-custody system in the Diet.

The plight of such parents last year prompted French President Emmanuel Macron and Italian Prime Minister Giuseppe Conte to raise their concerns with Prime Minister Shinzo Abe. Some Japanese and foreign parents have collectively launched a complaint to the United Nations’ human rights body.

“It’s heartening to see all the attention foreign parents are bringing to this issue,” said Kenjiro Hara, director at nonprofit activist group Convention on the Rights of the Child Japan.

“It’s thanks to them that more Japanese people feel emboldened to take action,” he said, noting that several class-action lawsuits have been filed against the government seeking legislation to help reunite parents with their children.

Other resources that might interest you

Books

実子誘拐ビジネスの闇 単行本(ソフトカバー)

【告発ノンフィクション】自主規制か、圧力か。NHKでも「放送禁止」となった最大のタブー ルールはひとつ相手より先に我が子を誘拐すること 「パパ、手をにぎってて」 父親はなぜ2歳の娘の手を離さなければならなかったのか。「DV」というレッテルを貼られた父親の10年におよぶ死闘の記録と、家族を壊す人権派弁護士たちの正体を暴く! 《目次》第一章 世にもおそろしい実子誘拐の真実第二章 父親への集団リンチと人格破壊第三章 ハーグ条約を“殺した” 人権派弁護士第四章 「片親疎外」という児童洗脳第五章 家族を壊す日弁連という危険分子第六章 DVシェルターという名の拉致監禁施設第七章 “敵”がたくらむ全体主義社会

Read More »
Books

実子誘拐 – 「子供の連れ去り問題」――日本は世界から拉致大国と呼ばれている – (ワニプラス) 単行本(ソフトカバー)

ある日、突然、配偶者が我が子を連れ家を出る。残されたほうの親は茫然としながら、必死にその行方を捜す。やがて、弁護士から連絡があり、配偶者はDVを受けていたことから離婚を望んでいる、と告げられる。その後は、配偶者と直接話し合うことも、子どもに会うこともできない。こんな「子供の連れ去り問題」が社会問題化しています。数年前からこの問題に取り組んできた、ホワイトプロパガンダ漫画家はすみとしこのマンガと識者・関係者たちの文章、そして資料により、世界から非難を浴びるこの重大な人権問題の実情と構図、背景を、白日の下にさらす。執筆者(掲載順)上野 晃(弁護士)、はすみとしこ(ホワイトプロパガンダ漫画家)、ケント・ギルバート(米国カリフォルニア州弁護士)、エドワーズ博美(メリーランド大学講師)、杉山程彦(弁護士)、中野浩和(弁護士・弁理士)、石垣秀之(臨床心理士)、古賀礼子(弁護士)、藤木俊一(テキサス親父日本事務局長)、ポール・トゥジャー(フランスの当事者団体Sauvons Nos Enfants Japan代表)

Read More »
Books

共同親権が日本を救う ~離婚後単独親権と実子誘拐の闇 単行本(ソフトカバー)

愛する家族と交流できる“当たり前の社会”を目指して 毎年約12万人の親が親権をはく奪され、その多くが子と生き別れになるという、世界に類を見ないガラパゴス社会・日本——。なぜ自分の子どもに会うことすらできないのか。離婚後の養育の在り方や現行制度の課題を提言。 第1章 単独親権制度の何が問題なのか第2章 法学から見た婚姻外共同親権vs単独親権第3章 共同親権の歴史と海外からの非難の大合唱第4章 生物学・心理学的エビデンス第5章 養育費と子どもの貧困問題第6章 婚姻費用 ~ もう一つの諸悪の根源~第7章 日本社会が目指すべき姿

Read More »
fmp-japan-olympics-campaign-parental-alienation-child-trafficking-2020-1

200,000 Japanese children robbed of their mom or dad each year!

Japanese children pay the price for the country’s single custody law and miss out on the love of a parent.